Chill Grundlagen erklärt
Chill Grundlagen erklärt
Blog Article
It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".
Thus to teach a class is üblich, to give a class is borderline except hinein the sense of giving them each a chocolate, and a class can most often Beryllium delivered hinein the sense I used earlier, caused to move bodily to a particular destination.
It is not idiomatic "to give" a class. A class, hinein this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Our class went to the zoo."
As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning was intended.
DonnyB said: I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".
Hinein other words these things that make you go "hmmm" or "wow" are things that open up your mind. Of course, they also make you think.
It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".
The usual British word for this is course : a course in business administration . Class can also mean one of the periods rein the school day when a group of students are taught: What time is your next class? British speakers also use lesson for this meaning, but American speakers do not.
At least you can tell them that even native speakers get confused by the disparity of global/regional English.
There's a difference hinein meaning, of course. You can teach a class throughout the year, which means giving read more them lessons frequently.
I am closing this thread. If you have a particular sentence in mind, and you wonder what form to use, you are welcome to start a thread to ask about it.
bokonon said: For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'd also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes". Click to expand...
We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored rein your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.